0
Skip to Content
Chang Yuchen
About
Text
News
Use Value
Publication
Teaching
Jin Mei
Reads
Chang Yuchen
About
Text
News
Use Value
Publication
Teaching
Jin Mei
Reads
About
Text
News
Use Value
Publication
Teaching
Jin Mei
Reads
Publication On (Our) Friendship 关于(我们的)友谊 (Accordion)
friend_1.jpg Image 1 of 7
friend_1.jpg
friendship_6.jpg Image 2 of 7
friendship_6.jpg
friendship_3.jpg Image 3 of 7
friendship_3.jpg
friendship_7.jpg Image 4 of 7
friendship_7.jpg
frienship_8.jpg Image 5 of 7
frienship_8.jpg
friendship_2.jpg Image 6 of 7
friendship_2.jpg
friendship_4.jpg Image 7 of 7
friendship_4.jpg
friend_1.jpg
friendship_6.jpg
friendship_3.jpg
friendship_7.jpg
frienship_8.jpg
friendship_2.jpg
friendship_4.jpg

On (Our) Friendship 关于(我们的)友谊 (Accordion)

$50.00

Prompted by Ali Van for Rolodex in 2020, X and I had a conversation on (our) friendship. After some months X sent me the edited recording. I listened and listened, and found myself only began to understand X’s words - during the conversation, my mind had been too busy forming my next point, composing my next sentence; only in retrospect I could truly follow and receive the other. In 2020 I translated part of the conversation into English, and made it into an accordion for Rolodex. In April 2024 I revisited the conversation and made it into a pamphlet. That winter I heard fragments of it in X’s sound performance in Beijing. In 2025 I made it into an accordion again.

Instead of being a fossil from the past, this exchange has became a referencing point, with which I have an ongoing relationship. Its shape keeps changing because of my changing angle and distance. It teaches me new things about X, myself, and (our) friendship.

Stamped with a seal hand-carved by Jiang Jun in 2014, limited edition of 100, 2025

Quantity:
Add To Cart

Prompted by Ali Van for Rolodex in 2020, X and I had a conversation on (our) friendship. After some months X sent me the edited recording. I listened and listened, and found myself only began to understand X’s words - during the conversation, my mind had been too busy forming my next point, composing my next sentence; only in retrospect I could truly follow and receive the other. In 2020 I translated part of the conversation into English, and made it into an accordion for Rolodex. In April 2024 I revisited the conversation and made it into a pamphlet. That winter I heard fragments of it in X’s sound performance in Beijing. In 2025 I made it into an accordion again.

Instead of being a fossil from the past, this exchange has became a referencing point, with which I have an ongoing relationship. Its shape keeps changing because of my changing angle and distance. It teaches me new things about X, myself, and (our) friendship.

Stamped with a seal hand-carved by Jiang Jun in 2014, limited edition of 100, 2025

Prompted by Ali Van for Rolodex in 2020, X and I had a conversation on (our) friendship. After some months X sent me the edited recording. I listened and listened, and found myself only began to understand X’s words - during the conversation, my mind had been too busy forming my next point, composing my next sentence; only in retrospect I could truly follow and receive the other. In 2020 I translated part of the conversation into English, and made it into an accordion for Rolodex. In April 2024 I revisited the conversation and made it into a pamphlet. That winter I heard fragments of it in X’s sound performance in Beijing. In 2025 I made it into an accordion again.

Instead of being a fossil from the past, this exchange has became a referencing point, with which I have an ongoing relationship. Its shape keeps changing because of my changing angle and distance. It teaches me new things about X, myself, and (our) friendship.

Stamped with a seal hand-carved by Jiang Jun in 2014, limited edition of 100, 2025