Non-Time Calendar 非時曆法 (Hong Kong Edition)
In order to embrace/deflect the fact that another Gregorian year is coming to an end, I made a Non-Time Calendar — for the autonomy to begin, to end, and to embody various temporalities in between.
Jan 一月: beginning 开始
Feb 二月:ask 提问
Mar 三月:aware 觉察
Apr 四月:exist 存在
May 五月:love 爱慕
Jun 六月:enter 进入
Jul 七月:go out 出去
Aug 八月:the opposite bank 对岸
Sep 九月:study 学习
Oct 十月:free 自由
Nov 十一月:tired 疲惫
Dec 十二月:look after 照护
This edition features Coral, Malay, English, and Traditional Chinese, produced on the occasion of CODE.XCESS, at Tai Kwun Contemporary, Hong Kong, 2024-25.
12.5 x 18 inch, open edition
In order to embrace/deflect the fact that another Gregorian year is coming to an end, I made a Non-Time Calendar — for the autonomy to begin, to end, and to embody various temporalities in between.
Jan 一月: beginning 开始
Feb 二月:ask 提问
Mar 三月:aware 觉察
Apr 四月:exist 存在
May 五月:love 爱慕
Jun 六月:enter 进入
Jul 七月:go out 出去
Aug 八月:the opposite bank 对岸
Sep 九月:study 学习
Oct 十月:free 自由
Nov 十一月:tired 疲惫
Dec 十二月:look after 照护
This edition features Coral, Malay, English, and Traditional Chinese, produced on the occasion of CODE.XCESS, at Tai Kwun Contemporary, Hong Kong, 2024-25.
12.5 x 18 inch, open edition
In order to embrace/deflect the fact that another Gregorian year is coming to an end, I made a Non-Time Calendar — for the autonomy to begin, to end, and to embody various temporalities in between.
Jan 一月: beginning 开始
Feb 二月:ask 提问
Mar 三月:aware 觉察
Apr 四月:exist 存在
May 五月:love 爱慕
Jun 六月:enter 进入
Jul 七月:go out 出去
Aug 八月:the opposite bank 对岸
Sep 九月:study 学习
Oct 十月:free 自由
Nov 十一月:tired 疲惫
Dec 十二月:look after 照护
This edition features Coral, Malay, English, and Traditional Chinese, produced on the occasion of CODE.XCESS, at Tai Kwun Contemporary, Hong Kong, 2024-25.
12.5 x 18 inch, open edition